۱۳۸۷ فروردین ۳, شنبه

جشن نو آمریکایی


یکی از چیزهایی که از آمریکایی‌ها یاد گرفتم این است که اعتماد به نفس‌شان به حدی ست که خودشان را مرکز توجه می‌دانند. برای‌شان کشورشان مهمترین مکان روی زمین است و برخی از آنها حتی کشورهای دیگر را نمی‌شناسند. برای همین هم فکر می‌کنند که کارهای‌شان و فرهنگ‌شان بهترین است. تلاش‌شان در این است که دیگران را تحت تأثیر این فرهنگ قرار دهند. خیلی‌ها هم تحت تأثیرشان قرار می‌گیرند. اما چیزی که من از این‌ها یاد گرفتم همین حس اعتماد به نفس و خودباوری ست برای آنچه که هستند، اینکه فرهنگ‌های دیگر را با فرهنگ خودشان تحت تأثیر قرار دهند.

گرچه روز اول فروردین خودمان را به خودم تعطیلی داده بودم اما دیروز با انواع کیک، Pie، کلوچه و شکلات آمریکایی به دپارتمان رفتم. امسال برنامه را مفصل‌تر و سازمان یافته‌تر از پارسال تدارک دیدم. قسمتی از این مطلب را هم روی کاغذ پرینت گرفتم و بیست تایی از آن را کنار شیرینی‌ها گذاشتم. روی یک کاغذ بزرگ هم نوشته بودم: To Celebrate the Persian New Year. از منشی دپارتمان هم خواستم که به همه استادها، دانشجویان و کارمندان دپارتمان ایمیل بزند و خبر این "جشن نو" کوچک را بدهد. تدریس در آمریکا به من یاد داد که اگر می‌خواهی یاد بدهی و اگر می‌خواهی تأثیرگذار باشی، بهتر است اول به آدم‌ها حس خوب بدهی و آدم‌ها را خوشحال کنی. برای همین هم جشن نوروز و سال نو ایرانی را با شیرینی به خوردشان دادم، آن هم با شیرینی‌های آمریکایی خودشان.

بعد از ظهر توی دفتر کارم نشسته بودم و به کارهایی که هفته بعد باید می‌کردم سر و سامان می‌دادم ۱. همین که چند تا از استادها و دانشجویان تک تک آمدند، سال نو ایرانی را تبریک گفتند و بخاطر شیرینی‌ها تشکر کردند، پیش خودم گفتم که در دپارتمانی که برای سی سال یک ایرانی هم نداشته ۲، دوباره یاد دادم که نوروز چیست. گاهی نیاز است که خودباوری داشته باشیم به چیزهایی که داریم تا اینکه تحت تأثیر باورها و رفتارهای دیگران باشیم. نوروز را هر سال جشن می‌گیریم، شادمانه هم جشن می‌گیریم!


پانوشت:
۱- دپارتمان ما میزبان یک شاخه محلی از همان کنفرانسی ست که بخاطرش سه ماه پیش به سن دیگو رفتم. من هم در کمیته اجرایی وظایفی دارم.

۲- آن ایرانی الان رئیس یکی از بخش‌های مهم سازمان بهداشت جهانی ست.


۹ نظر:

  1. اقا بابک:سلام وسال نوشمامبارک.

    پاسخحذف
  2. سلام
    این اعتماد به نفس و تعصب روی فرهنگ ملی خیلی قابل احترامه و چیزی که خیلی جالبه یک فرهنگ یکپارچه ست.
    وجود ناخالصی درهر فرهنگی باعث میشه ان فرهنگ کمتر بتونه خودشو اثبات کنه.
    مثلا در ایران امروز ما روز عشق ملتی دیگه رو جشن می گیریم در حالیکه از این نظر در فرهنگ خودمون غنی هستیم و در این حین مراسم عزاداری تاسوعا عاشورا هم برگزار میشه و نوروز هم جشن میگیریم و این یعنی امیخته ای از چند فرهنگ!
    وقتی توی مغازه ها شب عید به جای حاجی فیروز بابا نوئل میبینم واقعا ناراحتم می کنه!
    شاید بابا نوئل تلاشش برای جهانی شدن بیشتر بوده!

    پاسخحذف
  3. some people just talk and some people act. i raise my hat to the latter. l

    پاسخحذف
  4. mitoonam az matlabe shoma estefade konam?
    haftsin ham lazeme ke bezaram be nazaretoon?
    ya shirinio in matn kafie?
    (chand bar ferestadam in commento chon motmaen naboodam ferestade ya na)

    پاسخحذف
  5. salam
    khili khoshhalam ke ba mofagheat karhayat ra jelo mibary.

    پاسخحذف
  6. حظ کردم. چقدر خوبه اینجا به جای حرف گنده و شبه روشن فکری کار انجام میشه. منم برم به کارم برسم با این انگیزه که از اینجا گرفتم.

    پاسخحذف
  7. waw, I love the way u do things, as Anar said.
    u know, I also used to have 7sin for new years in our department, and some times put some pastry or Ajil, some proffs used to come and ask about what the significant of those 7 sins are, but personally i never thought they are really interested or they care, i had the feeling that they are just coming to eat some thing, and they want to say that they are polite, thats the reason behind their questions...

    Wish you all the best and more success in work and personal life

    پاسخحذف
  8. مهسا: حالا من دقیقاً متوجه نشدم که با این ترکیب فرهنگ ها مخالف هستی یا موافق!

    جیرجیرک: سپاس! لطف داری. اگر قراره که موثر باشیم، نیاز داریم که عمل کنیم. نه؟!

    پرستو: بعضی کارها هم با هدف نمی رسند. اما گاهی انجام دادن کارهایی که می دانیم به هدفهای کوچک می رسند به ما حس خوبی می دهند.

    انار: یادم هست یک دوستی به من گفت فلسفه هایی که به هم می بافیم راهی برای تنبلی ست! درست یا غلطش را نمی دانم، اما می دانم حرفی که به کار نیاید ارزشش کمتر از حرفی ست که بکار بیاید.

    آتش: البته من هفت سین نگذاشتم و در ایمیلی به "آوین" گفتم که به نظر نمی رسد که اینها در ابتدا آنقدرها گرایشی نشان دهند. اگر قرار است فرهنگی را به اینها نشان دهیم بهتر است آرام و در طولانی مدت انجام دهیم. همین که بدانند ابتدای سال نو ما با ابتدای بهار یکی ست برای شروع خوب است. اول باید جذبشان بکنیم تا وقتی که از "مراسم دیگر" سوال کردند چیزهای دیگری را به آنها نشان دهیم.

    پاسخحذف
  9. emrooz cookie gozashtam o hamoon matne shomaro yekam dir bood vali belakhare anjamesh dadam.
    axol amale adama jaleb bood. albate man class dashtam nemitoonestam khodam vaysam ye 10 daghighe khodam boodam. barashoon jaleb bood bazia faghat shirini bar dashtan vali fekr mikonam axare adama be on bargehaye kenare shirini ham ye negah mindakhtan hadeaghal titre matlabo mididan!!!
    az 30 ta copy 16 tash moondebood chand tasho oon kasi ke masoole daneshjoohaye khareji bood bardasht. chand tasham akharesh khodam dadam be adama ye 8 taee moond akharesh vali inke chand nafar khoondan mohem nist hata age 1 nafaram bood bazam koli khoob bood.
    tajrobeye jalebi bood avalesh mitarsidam yekam vali belakhare anjamesh dadam.
    merc az komaketoon ham idea sho az shoma gerefte boodam
    ham matlabo :) albate age midoonestam hava inghad emrooz garm mishe ye nooshidani mizasham akhe sob ke man cookie kharidam hava khoob bood!!!

    پاسخحذف